Tadhg Mac Dhonnagáin (foilsitheoir) James Kavanagh (a sheol an leabhar), Eoin Mc Evoy (aistritheoir)
It was a full house in An Siopa Leabhar, 6 Harcourt Street, Dublin 2 on Thursday evening for the launch of Heartstopper – the queer love story everyone is falling for.
Written by Alice Oseman, the series is a global hit on Netflix and the books are available in more than 36 languages.
And now, thanks to the superb translation by Eoin McEvoy, the first book in the best-selling series of graphic novels is also available as Gaeilge.
From Durrow, Eoin is a translations and creative writing lecturer in the School of Irish, Celtic Studies and Folklore, UCD.
Social media star James Kavanagh, who launched the book, translator Eoin and An Siopa Leabhar manager Gráinne Ní Mhuilneoir were all in agreement that Heartstopper being available as Gaeilge is a very important milestone in Irish-language publishing with its representation of the queer, Irish-speaking community.
Futa Fata is very proud to take their first step into the young adult genre with this particular series and is hugely thankful to the Arts Council of Ireland for their support with the project. Heartstopper as Gaeilge is available in An Siopa Leabhar and all good bookshops nationwide now.
Subscribe or register today to discover more from DonegalLive.ie
Buy the e-paper of the Donegal Democrat, Donegal People's Press, Donegal Post and Inish Times here for instant access to Donegal's premier news titles.
Keep up with the latest news from Donegal with our daily newsletter featuring the most important stories of the day delivered to your inbox every evening at 5pm.